Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Сталь и камень - Сильвана Дж. Санчес 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сталь и камень - Сильвана Дж. Санчес

15
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сталь и камень - Сильвана Дж. Санчес полная версия. Жанр: Романы / Фэнтези / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 115
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 115

с изумлением оглядывала многочисленные статуи, украшавшие аллеи и ухоженный сад: каждая говорила на своем безмолвном языке, словно пела о древних секретах и давно забытых историях.

Мы подошли к резному входу, отделанному золотом. Я задрала голову и не могла не восхититься его роскошью.

– Это… – задумчиво произнесла я, и мой голос эхом пронесся по просторному холлу. – Это твой дом?

Ответ Гипноса был острым как бритва.

– Нет. – Упрек эхом разнесся по казавшемуся бесконечным пространству. – Не задавай подобных вопросов. Это слишком по-человечески.

У меня сдавило горло. Унижение волной окатило меня, стоило вспомнить, где оказалась – в царстве мертвых, – и кем была: жалкой смертной в мире богов и чудовищ, неподвластных моему пониманию и контролю.

До сих пор с моих губ слетала совершенная гармония вопросов. Но один по-прежнему вертелся на кончике языка: кто я? Вопросы о моей судьбе и личности повисли в воздухе… в ожидании ответа.

7. Филлип

Дверь захлопнулась за нами, и мое тело тут же напряглось.

– Что, во имя пламени Преисподней, ты здесь делаешь? – разъяренно прорычал я.

Губы Элоиз скривились в усмешке. Она лениво стянула перчатки и подняла забрало. Наши взгляды пересеклись, и в ее глазах сверкнула веселая искорка.

– Мне показалось, тебе пригодится помощь в этом деле, – промурлыкала она, в каждом ее слове слышался сарказм.

– Как ты добралась сюда так быстро? – холодно процедил я. – Я прекрасно помню, что поручил тебе отправиться в замок Стилборн.

Не обращая внимания на мою резкость, Элоиз с самодовольным видом плюхнулась в кресло возле камина.

– На самом деле ты мне не приказал, – фыркнула она, сложив руки на груди, и оттолкнулась каблуками, раскачиваясь в кресле.

Я ахнул и, нахмурившись, едва слышно спросил:

– Что?

Лишь Элоиз Мурскилл могла выбить почву у меня из-под ног подобным образом.

Она едва заметно улыбнулась.

– Ты предложил вернуться в замок Стилборн, – мягко пояснила Элоиз.

У меня пересохло во рту.

– Я…

Капитан подняла ладонь.

– Нет-нет. Я прекрасно помню. Ты сказал: «Думаю, тебе стоит вернуться». – Она склонила голову набок и вызывающе прищурилась. – И я выполнила твою просьбу. – Элоиз довольно кивнула. – Я все сделала и поговорила с твоим отцом. Что касается этого путешествия…

Я устало сел за туалетный столик, рассеянно подняв кубок вина.

– Возвращайся в замок Стилборн, – тихо прошептал я. – Позаботься о моем отце. Он стар, ему осталось немного. – Опустив взгляд, я медленно отхлебнул напиток.

– Многочисленные лекари и горничные помогут ему гораздо лучше, чем я, – ответила Элоиз, с нежностью посмотрев на меня. – Когда я сообщила королю Херберту о произошедшем, он настоял, чтобы я сопровождала тебя. Как видишь, твоим решением пренебрегли. – Хотя, конечно, король не знал, что мы собираемся в Подземное царство… – В ее словах мне послышалась тревога.

– Почему ты не переубедила его? – раздраженно пробормотал я, яростно крутя в руке кубок с рубиновой жидкостью.

Гнетущее молчание накрыло комнату. Наконец Элоиз ответила:

– Я поклялась защищать тебя и твою семью, когда стала капитаном королевской гвардии, и собираюсь сдержать эту клятву. – Слова сорвались с ее губ с непоколебимой уверенностью. Через секунду девушка добавила: – Вот только скажи мне, Филлип, она действительно заслуживает таких жертв?

– Не начинай, – процедил я, стиснув зубы от гнева.

Элоиз стянула свои наручи.

– Прошло много времени, и ты, вероятно, забыл. Позволь мне напомнить. – Она лениво расстегнула застежки оплечий и нагрудника, позволив им упасть на пол. – Аврора Стоунволл опозорила тебя и неразумно отвергла твою любовь. Разве этого недостаточно, чтобы бросить ее и ее королевство на произвол судьбы? – Загорелые щеки Элоиз слегка покраснели – в ее душе вспыхнуло пламя.

Ярость, темная и ненасытная, мгновенно пробудилась во мне. Я сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться, и одним движением сбросил свой королевский жакет. Гнев необузданным пламенем охватил меня изнутри.

– Об этом ты собиралась поговорить? – прорычал я, едва сдерживая злость.

Элоиз посмотрела мне в глаза.

– Да, – решительно заявила она, игнорируя мою ярость.

Я выпрямился.

– Тогда давай обсудим это прямо сейчас. Не как принц и капитан, а как мужчина и женщина, которые вместе выросли во дворце нашего отца, – пылко потребовал я.

– Прекрасно, – согласилась Элоиз, по-прежнему не сводя с меня глаз.

Ярость бурлила во мне, и я рявкнул:

– Ты не знаешь всей правды о том, что произошло семь лет назад.

Элоиз изумленно ахнула и медленно встала.

– Филлип, ты… – Осознав услышанное, она нахмурилась.

Я сжал кулаки.

– Ты думаешь, что все знаешь, потому что я так сказал тебе, – продолжил я, чувствуя, как растет мой гнев. – Но на самом деле… я подвел ее. – Слезы затуманили мой взгляд. – Да, я ранил бога… Да, мое имя обросло легендами, но… У меня была возможность отправиться за Гипносом в царство мертвых и вернуть свою возлюбленную, но я не сделал этого! – Эмоции нахлынули на меня, и я заставил себя замолчать.

– Филлип, она разорвала вашу помолвку, – осторожно пробормотала Элоиз. – И очень грубо – выбрав темного бога вместо тебя… Конечно, ты не стал спасать ее! Как ты вообще смог простить ее?

Я стиснул зубы.

– Мы были слишком юны и невинны, чтобы понять, что нас ждало, – прошептал я, уставившись в одну точку. – Я не могу винить Аврору за то, что она отказалась от нашей любви, ведь я сделал то же самое. – У меня сдавило горло. – Что бы ни произошло, я сделаю все, чтобы вернуть Аврору. – Я нервно выдохнул, охваченный яростью и решимостью. – В тот вечер я подвел ее. Больше такого не повторится.

Искра эмоций вспыхнула во взгляде Элоиз.

– Прекрасно, – выдохнула девушка. Еще никогда я не видел ее такой хрупкой. Выпрямившись, она заявила: – Мой клинок в твоем распоряжении.

Холодок побежал по моей спине, и я рявкнул:

– Это не прогулка по Красному лесу, Элоиз. Я отправлюсь в Преисподнюю!

Но девушка улыбнулась шире, и в ее глазах появился знакомый хитрый блеск.

– Нас ждут приключения, – ответила Элоиз, вскинув брови. – Те, которые станут легендами… – Склонив голову набок, она с усмешкой добавила: – Не жадничай. Дай мне шанс прославиться.

Мое сердце оборвалось. Я заставил себя промолчать. Элоиз была слишком храбра.

– Это не повод для тщеславия, и ты это знаешь. – Я стиснул зубы. – Перестань притворяться, что ты идешь за мной ради славы.

Элоиз взяла графин с вином и наполнила наши кубки.

– Ты ведь знаешь, я не люблю, когда ты злишься, – промурлыкала она, толкнув кубок ко мне. – Я осознаю, чем рискую, ваше высочество. – Капитан отхлебнула вина и опустилась в кресло. – Но если тебе будет легче, знай, что ты не приказывал мне. Я

Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 115

1 ... 9 10 11 ... 115
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сталь и камень - Сильвана Дж. Санчес», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сталь и камень - Сильвана Дж. Санчес"