Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 115
с изумлением оглядывала многочисленные статуи, украшавшие аллеи и ухоженный сад: каждая говорила на своем безмолвном языке, словно пела о древних секретах и давно забытых историях.
Мы подошли к резному входу, отделанному золотом. Я задрала голову и не могла не восхититься его роскошью.
– Это… – задумчиво произнесла я, и мой голос эхом пронесся по просторному холлу. – Это твой дом?
Ответ Гипноса был острым как бритва.
– Нет. – Упрек эхом разнесся по казавшемуся бесконечным пространству. – Не задавай подобных вопросов. Это слишком по-человечески.
У меня сдавило горло. Унижение волной окатило меня, стоило вспомнить, где оказалась – в царстве мертвых, – и кем была: жалкой смертной в мире богов и чудовищ, неподвластных моему пониманию и контролю.
До сих пор с моих губ слетала совершенная гармония вопросов. Но один по-прежнему вертелся на кончике языка: кто я? Вопросы о моей судьбе и личности повисли в воздухе… в ожидании ответа.
7. Филлип
Дверь захлопнулась за нами, и мое тело тут же напряглось.
– Что, во имя пламени Преисподней, ты здесь делаешь? – разъяренно прорычал я.
Губы Элоиз скривились в усмешке. Она лениво стянула перчатки и подняла забрало. Наши взгляды пересеклись, и в ее глазах сверкнула веселая искорка.
– Мне показалось, тебе пригодится помощь в этом деле, – промурлыкала она, в каждом ее слове слышался сарказм.
– Как ты добралась сюда так быстро? – холодно процедил я. – Я прекрасно помню, что поручил тебе отправиться в замок Стилборн.
Не обращая внимания на мою резкость, Элоиз с самодовольным видом плюхнулась в кресло возле камина.
– На самом деле ты мне не приказал, – фыркнула она, сложив руки на груди, и оттолкнулась каблуками, раскачиваясь в кресле.
Я ахнул и, нахмурившись, едва слышно спросил:
– Что?
Лишь Элоиз Мурскилл могла выбить почву у меня из-под ног подобным образом.
Она едва заметно улыбнулась.
– Ты предложил вернуться в замок Стилборн, – мягко пояснила Элоиз.
У меня пересохло во рту.
– Я…
Капитан подняла ладонь.
– Нет-нет. Я прекрасно помню. Ты сказал: «Думаю, тебе стоит вернуться». – Она склонила голову набок и вызывающе прищурилась. – И я выполнила твою просьбу. – Элоиз довольно кивнула. – Я все сделала и поговорила с твоим отцом. Что касается этого путешествия…
Я устало сел за туалетный столик, рассеянно подняв кубок вина.
– Возвращайся в замок Стилборн, – тихо прошептал я. – Позаботься о моем отце. Он стар, ему осталось немного. – Опустив взгляд, я медленно отхлебнул напиток.
– Многочисленные лекари и горничные помогут ему гораздо лучше, чем я, – ответила Элоиз, с нежностью посмотрев на меня. – Когда я сообщила королю Херберту о произошедшем, он настоял, чтобы я сопровождала тебя. Как видишь, твоим решением пренебрегли. – Хотя, конечно, король не знал, что мы собираемся в Подземное царство… – В ее словах мне послышалась тревога.
– Почему ты не переубедила его? – раздраженно пробормотал я, яростно крутя в руке кубок с рубиновой жидкостью.
Гнетущее молчание накрыло комнату. Наконец Элоиз ответила:
– Я поклялась защищать тебя и твою семью, когда стала капитаном королевской гвардии, и собираюсь сдержать эту клятву. – Слова сорвались с ее губ с непоколебимой уверенностью. Через секунду девушка добавила: – Вот только скажи мне, Филлип, она действительно заслуживает таких жертв?
– Не начинай, – процедил я, стиснув зубы от гнева.
Элоиз стянула свои наручи.
– Прошло много времени, и ты, вероятно, забыл. Позволь мне напомнить. – Она лениво расстегнула застежки оплечий и нагрудника, позволив им упасть на пол. – Аврора Стоунволл опозорила тебя и неразумно отвергла твою любовь. Разве этого недостаточно, чтобы бросить ее и ее королевство на произвол судьбы? – Загорелые щеки Элоиз слегка покраснели – в ее душе вспыхнуло пламя.
Ярость, темная и ненасытная, мгновенно пробудилась во мне. Я сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться, и одним движением сбросил свой королевский жакет. Гнев необузданным пламенем охватил меня изнутри.
– Об этом ты собиралась поговорить? – прорычал я, едва сдерживая злость.
Элоиз посмотрела мне в глаза.
– Да, – решительно заявила она, игнорируя мою ярость.
Я выпрямился.
– Тогда давай обсудим это прямо сейчас. Не как принц и капитан, а как мужчина и женщина, которые вместе выросли во дворце нашего отца, – пылко потребовал я.
– Прекрасно, – согласилась Элоиз, по-прежнему не сводя с меня глаз.
Ярость бурлила во мне, и я рявкнул:
– Ты не знаешь всей правды о том, что произошло семь лет назад.
Элоиз изумленно ахнула и медленно встала.
– Филлип, ты… – Осознав услышанное, она нахмурилась.
Я сжал кулаки.
– Ты думаешь, что все знаешь, потому что я так сказал тебе, – продолжил я, чувствуя, как растет мой гнев. – Но на самом деле… я подвел ее. – Слезы затуманили мой взгляд. – Да, я ранил бога… Да, мое имя обросло легендами, но… У меня была возможность отправиться за Гипносом в царство мертвых и вернуть свою возлюбленную, но я не сделал этого! – Эмоции нахлынули на меня, и я заставил себя замолчать.
– Филлип, она разорвала вашу помолвку, – осторожно пробормотала Элоиз. – И очень грубо – выбрав темного бога вместо тебя… Конечно, ты не стал спасать ее! Как ты вообще смог простить ее?
Я стиснул зубы.
– Мы были слишком юны и невинны, чтобы понять, что нас ждало, – прошептал я, уставившись в одну точку. – Я не могу винить Аврору за то, что она отказалась от нашей любви, ведь я сделал то же самое. – У меня сдавило горло. – Что бы ни произошло, я сделаю все, чтобы вернуть Аврору. – Я нервно выдохнул, охваченный яростью и решимостью. – В тот вечер я подвел ее. Больше такого не повторится.
Искра эмоций вспыхнула во взгляде Элоиз.
– Прекрасно, – выдохнула девушка. Еще никогда я не видел ее такой хрупкой. Выпрямившись, она заявила: – Мой клинок в твоем распоряжении.
Холодок побежал по моей спине, и я рявкнул:
– Это не прогулка по Красному лесу, Элоиз. Я отправлюсь в Преисподнюю!
Но девушка улыбнулась шире, и в ее глазах появился знакомый хитрый блеск.
– Нас ждут приключения, – ответила Элоиз, вскинув брови. – Те, которые станут легендами… – Склонив голову набок, она с усмешкой добавила: – Не жадничай. Дай мне шанс прославиться.
Мое сердце оборвалось. Я заставил себя промолчать. Элоиз была слишком храбра.
– Это не повод для тщеславия, и ты это знаешь. – Я стиснул зубы. – Перестань притворяться, что ты идешь за мной ради славы.
Элоиз взяла графин с вином и наполнила наши кубки.
– Ты ведь знаешь, я не люблю, когда ты злишься, – промурлыкала она, толкнув кубок ко мне. – Я осознаю, чем рискую, ваше высочество. – Капитан отхлебнула вина и опустилась в кресло. – Но если тебе будет легче, знай, что ты не приказывал мне. Я
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 115